-
1 ausdehnen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Gummiband, Kleidung) stretch; PHYS., TECH. in die Länge: stretch, elongate; räumlich: expand, extend, enlarge; bes. durch Wärme: dilate2. ( auf + Akk) (Gesetz, Macht etc.) extend (to); (Geschäft etc.) expand (into); die Reiseroute / Suche ausdehnen extend the trip / search ( auf + Akk to)3. zeitlich: (Reise tec.) extend, prolong; ausgedehntII v/refl2. (sich verbreiten) spread; Stadt: expand, spread; sich rasch ausdehnen über (+ Akk) auch sweep across* * *to dilate; to expand; to enlarge; to extend; to stretch;sich ausdehnento extend; to dilate; to stretch out* * *aus|deh|nen sep1. vt1) (= vergrößern) to expand; (= dehnen) to stretch, to extend; (= länger machen) to elongate, to stretchauf +acc to)2. vr1) (= größer werden) to expand; (durch Dehnen) to stretch; (= sich erstrecken) to extend, to stretch (bis as far as)die Seuche/der Krieg dehnte sich über das ganze Land aus — the epidemic/the war spread over the whole country
2) (fig) to extend (über +acc over, bis as far as, to); (zeitlich) to go on (bis until), to extend (bis until)See:→ auch ausgedehnt* * *1) (to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) expand2) (to make longer: We drew out the journey as much as we could but we still arrived early.) draw out3) (to speak, write etc in more detail: Would you like to enlarge on your original statement?) enlarge on4) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) extend* * *aus|deh·nenI. vr1. (größer werden)2. (sich ausbreiten)▪ ausgedehnt extensive, expansive3. (dauern)sich endlos \ausdehnen to take [or go on] forever famII. vt1. (verlängern)2. (erweitern)3. (vergrößern)▪ etw \ausdehnen to expand sth4. (ausbeulen)▪ etw \ausdehnen to stretch sth* * *1.transitives Verb1) stretch <clothes, piece of elastic>; (fig.) extend < power, borders, trading links>; expand, increase < capacity>2)etwas auf etwas (Akk.) ausdehnen — extend something to something
3) (zeitlich) prolong2.ausgedehnte Ausflüge/Spaziergänge — extended trips/walks
reflexives Verb1) (räumlich, fig.) <metal, water, gas, etc.> expand; <fog, mist, fire, epidemic> spread2) (zeitlich) go on ( bis until)* * *ausdehnen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Gummiband, Kleidung) stretch; PHYS, TECH in die Länge: stretch, elongate; räumlich: expand, extend, enlarge; besonders durch Wärme: dilate2. (die Reiseroute/Suche ausdehnen extend the trip/search (auf +akk to)B. v/rsich rasch ausdehnen über (+akk) auch sweep acrossüber for)* * *1.transitives Verb1) stretch <clothes, piece of elastic>; (fig.) extend <power, borders, trading links>; expand, increase < capacity>2)etwas auf etwas (Akk.) ausdehnen — extend something to something
3) (zeitlich) prolong2.ausgedehnte Ausflüge/Spaziergänge — extended trips/walks
reflexives Verb1) (räumlich, fig.) <metal, water, gas, etc.> expand; <fog, mist, fire, epidemic> spread2) (zeitlich) go on ( bis until)* * *v.to distend v.to enlarge v.to extend v. -
2 ausdehnen
I.
1) tr dehnen, weiten: Kleidungsstücke, Gummi растя́гивать /-тяну́ть. v. Wärme - Körper расширя́ть /-ши́рить2) tr erweitern, vergrößern: Handel, Produktion; Einfluß расширя́ть /-ши́рить. Herrschaft, Macht, Einfluß auch; Gesetz, Verbot распространя́ть распространи́ть. seine Reise bis nach … ausdehnen продолжа́ть продо́лжить своё путеше́ствие до … | ausgedehnt Spaziergang, Streifzug да́льний, далёкий. Besitzungen широ́кий3) tr zeitlich a) verlängern продлева́ть /-дли́ть b) in die Länge ziehen затя́гивать /-тяну́ть. wir wollen den Abend nicht zu lange ausdehnen не бу́дем затя́гивать ве́чер
II.
1) sich ausdehnen sich dehnen, weiten: v. Kleidungsstücken, Gummi растя́гиваться /-тяну́ться. v. Gasen, festen u. flüssigen Körpern расширя́ться /-ши́риться3) sich ausdehnen sich zeitlich in die Länge ziehen затя́гиваться /-тяну́ться. sich über mehrere Stunden ausdehnen растя́гиваться /-тяну́ться на не́сколько часо́в -
3 ausdehnen
'ausdeːnənv1) ( örtlich) extender/extenderse2) ( zeitlich) prolongar/prolongarseaus| dehnen1 dig (dehnen) ensanchar2 dig (erweitern) ampliar3 dig (verlängern) prolongar1 dig (größer werden) dilatarse, extenderse2 dig (zeitlich) prolongarsetransitives Verb1. [räumlich] ampliar————————sich ausdehnen reflexives Verb1. [räumlich] extenderse[Metall] dilatarse2. [zeitlich] alargarse -
4 ausdehnen
-
5 ausdehnen
-
6 ausdehnen
aus|dehnenI vt1) ( erweitern) genişletmek;seinen Einfluss \ausdehnen nüfuzunu [o forsunu] genişletmekdie Hitze hat die Eisenbahnschienen ausgedehnt sıcaklık demiryolu raylarını genleştirdi3) ( verlängern) uzatmak;eine Reise übers Wochenende \ausdehnen bir geziyi haftanın sonuna değin uzatmakII vrsich \ausdehnen1) ( größer werden) büyümek, genişlemek2) phys genleşmek;Metall dehnt sich durch Erwärmung aus ısıtma yoluyla metal genleşir3) ( zeitlich) uzamak -
7 ausdehnen
-
8 sich erstrecken
reflexives Verb1. [betreffen]sich auf etw/jn erstrecken afectar a algo/alguien2. [sich ausdehnen]sich erstrecken bis [räumlich] extenderse hasta[räumlich] extenderse sobre algo -
9 hinziehen
'hɪntsiːənv irrsich hinziehen — s'étendre, se prolonger
hinziehenhịn|ziehen1 (zu sich ziehen) Beispiel: jemanden/etwas zu sich hinziehen attirer quelqu'un à soi/tirer quelque chose vers soi3 (in die Länge ziehen) Beispiel: etwas über Jahre hinziehen faire traîner quelque chose pendant des années1 (sich zeitlich ausdehnen) Beispiel: sich über Wochen/mehrere Monate hinziehen traîner des semaines/plusieurs mois2 (sich örtlich ausdehnen) Beispiel: sich über mehrere Kilometer hinziehen s'étendre sur plusieurs kilomètres -
10 erstrecken
1) sich erstrecken ausdehnen a) räumlich простира́ться простере́ться, расстила́ться b) zeitlich дли́ться про-. sich über etw. erstrecken umfassen: gewissen Zeitraum охва́тывать /-хвати́ть что-н. -
11 fortsetzen
fort|setzenII vrsich \fortsetzen ( sich räumlich ausdehnen) devam etmek; ( zeitlich) devam etmek;das Muster setzt sich auf der anderen Seite fort desen arka yüzde de devam ediyor -
12 fortsetzen
'fɔrtzɛtsənvcontinuar, proseguirfort| setzen(weitermachen) proseguir, continuartransitives Verb -
13 erstrecken
I v/refl2. sich erstrecken über (+ Akk) zeitlich: cover oder span (a period of); sich über Jahrzehnte erstrecken cover ( oder span) several decades* * *sich erstreckento reach; to range; to extend; to stretch* * *er|strẹ|cken [Eɐ'ʃtrɛkn] ptp erstre\#cktvrto extend ( auf, über +acc over); (räumlich auch) to reach, to stretch ( auf, über +acc over); (zeitlich auch) to carry on, to last ( auf, über +acc for)* * *er·stre·cken *I. vr1. (sich ausdehnen)2. (betreffen)▪ etw \erstrecken to extend sth* * *reflexives Verb1) stretchsich bis an etwas (Akk.) erstrecken — extend as far as something
sich über ein Gebiet erstrecken — extend over or cover an area
2) (dauern)sich über 10 Jahre erstrecken — carry on for 10 years
3) (betreffen)sich auf jemanden/etwas erstrecken — affect somebody/something; <laws, regulations> apply to somebody/something
* * *A. v/r1. extend, stretch (bis zu to, as far as;über +akk across, over)2.sich über Jahrzehnte erstrecken cover ( oder span) several decades3.* * *reflexives Verb1) stretchsich bis an etwas (Akk.) erstrecken — extend as far as something
sich über ein Gebiet erstrecken — extend over or cover an area
2) (dauern)3) (betreffen)sich auf jemanden/etwas erstrecken — affect somebody/something; <laws, regulations> apply to somebody/something
-
14 hinziehen
hinziehen, I) v. tr. u. refl.: A) v. tr.: 1) eig.: a) ziehend gehen machen: trahere illuc. – hinz. an einen Ort etc., trahere in m. Akk.: pertrahere in m. Akk. (auch = hinlocken, w. s.). – b) aufspannend etc. vorziehen: praetendere (z.B. plagas inter ora portus). – an dem Walde Netze h., silvam saepire plagis. – 2) übtr.: a) der Zeit nach in die Länge ziehen: trahere, extrahere, protrahere (länger, als eigentlich nötig ist, in die Länge ziehen, im üblen Sinne = hinschleppen, verschleppen, verschleifen, z.B. trah. bellum: u. trah. aliquamdiu pugnam: u. tr. unum bellum iam tertium annum: u. trahi se a Caesare: u. extr, certamen usque ad noctem: u. extr. tergiversando rem in adventum alcis: u. extr. bellum in tertium annum: u. eludi atque extrahi se: u. protr. convivia in primam lucem: u. protr. dimicationem in serum). – ducere. producere (länger als gewöhnlich dauern lassen, in die Länge ziehen, um Zeit zu gewinnen, z.B. duc. bellum: u. duc. bellum in longius: u. duc. rem prope in noctem: u. ubi se diutius duci intellexit: u. prod. convivium ad multam noctem vario sermone: u. prod. rem in hiemem: u. prod. sermonem longius). – die Sache so lange als möglich h., tempus quam longissime ducere. – b) der Meinung oder Neigung nach wohin ziehen; z.B. mich zieht es nach jener Seite oder Richtung hin, rapior illuc. – zu sich h., trahere, attrahere ad se (z.B. illecebris; s. »anziehen no. I, 2, a« die Synon.). – sich hingezogen fühlen, trahi alqā re od. studio alcis rei; zu etwas, trahi od. ferri ad alqd; adduci ad alqd (z.B. ad eam verecundiam, ut etc.); sequi alqd (einer Sache nachgehen, z.B. honestum illud): von jmd. od. etw. sich hingezogen fühlen, delectari alqo od. alqā re: durch Neigung sich zu jmd. hingezogen fühlen, inclinatione voluntatis propendēre in alqm; vgl. »anziehen no. I, 2, a«. – B) v. refl.sich hinz., a) räuml.: longum esse (lang sein, sich ziehen, v. Wege). – sich h. bis zu etc. od. bis in etc., porrigi ad od. in m. Akk. (sich ausdehnen); pertinere ad od. in m. Akk. (sich hinerstrecken). – sich h. bis in etc., s. hineinziehen (sich) no. II, b, α. – sich h. zwischen etc., porrigi inter m. Akk. (z.B. Cyprus recto iugo inter Ciliciam Syriamque porrigitur); proiectum esse inter m. Akk. (z.B. inter septentrionem et occidentem, v. Britannien). – sich von Osten nach Westen h., ab ortu porrectum esse ad occasum. – sich auf etw. h., in alqo loco porrectum esse (z.B. in dorso montis, v. einer Stadt). – sich (abwärts) h. von etc.... bis auf od. an etc., devexum esse ab... in m. Akk. (z.B. lucus Vestae, qui a Palatii radice in novam viam devexus est). – sich an etw. hinz., obtendi alci rei (sich davor hinerstrecken, z.B. mon totis, Asiae litoribus, von Afrika); [1341] alluere alqd (etwas bespülen, v. einem Flusse, z.B. moenia). – sich unter etwas hinz., subire alqd (z.B. veteres cloacae privata subeunt tecta). – Bildl., sich durch etwas h., manare et fundi per alqd (z.B. per omnes partes sapientiae). – b) zeitlich: trahi, protrahi, extrahi, duci, produci, bis zu etc., usque ad etc., bis in etc., in m. Akk. (v. Krieg, Kampf etc., s. oben den Untersch. von trahere u. ducere); vgl. »hineinziehen (sich)«. – II) v. intr.migrare od. emigrare alqo (wohin übersiedeln). – contendere od. proficisci alqo (wohin reisen, mars chieren).
См. также в других словарях:
ausdehnen — zulegen (umgangssprachlich); ausbauen; vergrößern; weiten; spreizen; ausleiern (umgangssprachlich); breiter machen; expandieren; aufweiten; dehnen; … Universal-Lexikon
ausdehnen — aus·deh·nen (hat) [Vt] 1 etwas ausdehnen die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache größer machen: ein Gummiband, ein Gebiet ausdehnen 2 etwas (auf jemanden / etwas) ausdehnen etwas vergrößern und auf andere Menschen oder Bereiche erweitern… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
fortsetzen — anknüpfen; aufgreifen; (daran) ansetzen; weiterspinnen (umgangssprachlich); weitermachen; in jemandes Fußstapfen treten; fortführen; fortfahren; kontinuieren; weiterführen … Universal-Lexikon
S-Bahn Hamburg — S Bahn Hamburg … Deutsch Wikipedia
Ewigkeit der Welt — Die Ewigkeit der Welt ist ein zentrales Problem menschlichen Nachdenkens. Ob die Welt einen Anfang in der Zeit hat oder in einem ewigen, unbegrenzten All seit jeher besteht, wird in der Naturphilosophie von der Antike bis ins 19. Jahrhundert… … Deutsch Wikipedia
Feuerungsanlagen — (hierzu Tafel »Feuerungsanlagen I III«), Vorrichtungen zur Verbrennung von Brennstoffen (Brennmaterialien) und zur Nutzbarmachung der bei der Verbrennung entwickelten Wärme. Jede Feuerungsanlage besteht aus drei Teilen: 1) der eigentlichen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mesopotamien und Kleinasien: Städte, Staaten, Großreiche — Das Land an Euphrat und Tigris, das von den Griechen Mesopotamien, »Zwischenstrom(land)«, genannt wurde, gehört zu den frühesten Gebieten der Erde, die eine Hochkultur hervorgebracht haben. Bereits um 3000 v. Chr. entstanden hier erste… … Universal-Lexikon
Hölle — Hochmittelalterliche Darstellung der Hölle im Hortus Deliciarum Manuskript (um 1180) Hölle ist die Bezeichnung für die in vielen Religionen herrschende eschatologische Vorstellung von der jenseitigen Unterwelt als Ort oder Zustand der Qual und… … Deutsch Wikipedia
Laser: Laserstrahlung und Aufbau eines Lasers — Auch wenn der Laser mittlerweile ein vielen Menschen vertrauter Begriff ist, sind doch wenigen die physikalischen Grundlagen seiner Funktion bekannt. Begriffe wie »Besetzungsinversion« oder »stimulierte Emission« werden bisweilen gebraucht,… … Universal-Lexikon
Mass Effect — Die Spiele der Mass Effect Reihe sind von BioWare entwickelte Action Rollenspiele. Der Entwickler legt großen Wert auf eine großangelegte SciFi Handlung, die unter anderem von dem langjährigen BioWare Mitarbeiter und Romanautor Drew Karpyshyn… … Deutsch Wikipedia
vollstrecken — vollziehen; verhängen; exekutieren * * * voll|stre|cken [fɔl ʃtrɛkn̩] <tr.; hat: (einen Rechtsanspruch, eine gerichtliche Entscheidung o. Ä.) verwirklichen, vollziehen: [an jmdm.] ein Urteil, eine Strafe vollstrecken; ein Testament… … Universal-Lexikon